译读《法力》十四

泰莎并非如死灰槁木。她的卷发用网套罩了起来,前额泛着光,没有皱纹,比以前更宽,更高,更亮了。

她的身材也更加丰满了,胸前的一对大乳房看上去僵硬如石,裹在白色工作服里,即使有这样身体的负担,并且尽管在那一刻,她弯腰低头在桌上揉着一大块面团,但她的肩膀方正而又庄严。

烘焙室里除了她,还有另外一个又高又瘦,清秀的女孩——不,是女人,那张好看的脸不停扭曲成怪异的鬼相。

“哦,南希,是你!”泰莎说,尽管她喘着气,音调中流露出不由自主的亲近,但你能听得出她骨子里的高贵。“埃莉诺,别这样傻站着,快给我朋友拿把椅子。”

看到南希打算要拥抱她,就像现在人们流行的那种问候方式。她有些慌乱了。“哦,我浑身都是面粉,再说了,埃莉诺可能会咬你,她不喜欢别人对我太过亲近。”

埃莉诺拿着一把椅子,急急忙忙走了进来。南希特意看着她的脸,客气地说:“太感谢你了,埃莉诺。”

“她不说话,”泰莎说。“她是我的好帮手,没有她,我都不知道怎么干活了,对不对,埃莉诺?”

南希说:“我觉得好惊讶,你居然还能认出我来,我比以前变化太大了。”

“是的,”泰莎说。“我一直想你会不会来。”

“我想我差点就死了,你还记得金妮吗?她死了。”

“我记得。”

泰莎在做馅饼皮,她用刀切出圆面团,然后拍到一个饼盘里,接着举高。一只手很专业地转着,另一只用刀切着。她又快又熟练,不一会儿做了好几个。

她说,“威尔夫还活着吧?”

“是的,还活着,但是他已经不正常了,泰莎。” 南希忽然意识到这句话十分不合时宜,但为时已晚,她试着调整到更轻松的方式。“可怜的沃尔菲,他养成了一些奇怪的习惯。”

很多年前,她曾试着称呼威尔夫为沃尔菲,她觉得这个名字更适合他那尖下巴,小胡子,以及明亮犀利的眼睛,但是他不喜欢,认为这是一种嘲弄,她只好打住了。

现在,他已经不在乎了,他觉得南希叫他沃尔菲,感觉对他更加亲密而温柔。这样的称呼在目前,反而成了一种友好的昵称。

“例如,他极其厌恶地毯。”

“地毯?”

“他总是在屋里这样来回走。” 南希说着,在空中画了一个长方形。“我不得不挪开所有的家具,他就那么一圈一圈又一圈。” 不知怎么地,她带着几分歉意,笑了起来。

“这里也有人那样。”泰莎点头说道,用局内人证实的口吻。“在他们和墙之间不能有任何东西。”

“他非常依赖我,总念叨南希在哪儿?这些日子里,我是他唯一信任的人。”

“他暴力吗?” 泰莎又问,就像一个很专业的行家。

“不,但是他很多疑,他总觉得有人进来,把什么东西藏在他身上,他总觉得有人更改了时钟,甚至是当天的报纸,但没当我提到一些人的医学问题,他便会立刻恢复过来,做出准确的诊断。人的思想真是个奇怪的东西。”

南希的最后一句话,又是一个机智的补救。

“他脑子有些混乱了,但是并不暴力。”

“那就好。”

泰莎把馅饼盘放下,开始用勺子从一个未标签的蓝莓罐里舀馅料,蓝莓馅看上去又稀又粘。

“过来吧,埃莉诺,”她说,“你的边角料来了。”

埃莉诺一直站在南希的椅子后面,南希小心翼翼没敢回头看她。现在,埃莉诺头也没抬,溜到桌边,开始把刀切下来的面团揉在一起。

“不过,那个男人肯定死了。”泰莎说,“我很清楚。”

“你在说哪个男人?”

“那个男人啊,你们的朋友。”

“奥利,你是说奥利死了?”

“难道你不知道吗?”泰莎问。

“不,不,不知道。”

“我以为你已经知道了,威尔夫也不知道吗?”

“他怎么会知道呢?”南希机械地回答,好像要把她丈夫算作正常人,替他辩解。

“我还以为他会知道。”泰莎说,“他们不是亲戚嘛?”

南希没有回答,当然,既然泰莎已被送到这里了,她早该想到奥利死了。

“威尔夫嘴一向很严。” 南希说,“在哪儿死的?当时你和他在一起吗?”

泰莎摇头说没有,或者意思是她不知道。

“那么,他们和你说了些什么?”

“没有人和我说,他们从来不告诉我任何事情。”

“哦,泰莎。”

“我脑袋上有个洞,好久了。”

“就像你过去一样能看见东西?” 南希说,“还记得你过去的法力吗?”

“他们给我用了毒气。”

“谁?”南希厉声问道,“他们给你用了毒气,你是指什么?”

“这里的管事。他们用针扎我。”

“但你说的是毒气。”

“他们用针扎我,还给我灌了毒气,说是治疗我的脑袋,为了让我失忆,但是确定无疑,我记得,但是我不记得是什么时候的事了,我脑袋上的洞有好长一段时间了。”

“奥利死在你来到这里之前还是之后?你记得他是怎么死的吗?”

“哦,我看到他了,他的头上罩着黑布,脖子上缠着一根绳子,有人对他下了毒手。” 她的嘴唇紧闭了一刻,然后接着说,“那些人该去坐电椅。”

“也许,这只是你做的一个噩梦,也许你把梦和现实搞混了。”

泰莎抬起下巴,好像要了结什么事情似的。“不会的,我没有弄错。”

是电击?南希心想,也许是电击给在她头上留下了洞?如果是这样一定会有记录在案的,她要去问问那个女看守。

南希看了看埃莉诺用那些边角料做什么。她巧妙地捏着出了头、耳朵、尾巴,然后粘在面团上,做成了小老鼠。

泰莎动作娴熟地在馅饼上划了个口子,然后把小老鼠连同这些馅饼一起放在烤盘上,送入烤箱。

接着,泰莎伸出手,站在那里等着埃莉诺递过来一条毛巾,擦掉手上的面团和面粉。

“椅子。”泰莎低声说,埃莉诺取来把椅子放在桌子的一端,靠近南希,泰莎也坐了下来。

“麻烦你去给我们弄点茶喝,”泰莎说。“别担心,我们会看着你的好吃的,那些可爱的小老鼠。”

“让我们忘掉刚才的话题吧,”泰莎对南希说,“那会儿,你不是要生孩子了吗?就是上次你给我写信的时候,男孩还是女孩?”

“男孩,”南希说,“那是好多年前的事儿了,后来我又生了两个女孩,他们现在都长大成人了。”

“那个男孩——”

“叫什么名字?”

“艾伦,他也从医了。”

“他是个医生,真好。”

“两个女儿都结婚了,对了,艾伦也结婚了。”

“那么,她们的名字是,我说那两个女孩。”

“苏珊和派翠克,她们都是护士。”

“你真会起名字。”

端来茶了,烧水壶可能一直放在炉子上,泰莎倒了茶。

“这算不上最好的瓷器,”她说,她给自己用了一个有缺口的杯子。

“挺好的。”南希说,“泰莎,你还记得过去你能做什么吗?过去,你常常能无所不知,当人们丢了东西,你总能告诉他们东西在哪儿?”

“哦,没有。”泰莎说,“我只是假装的。”

“绝不是。”

“聊这些事情会让我脑子更乱。”

“对不起。”

女看守已经出现在了门口。

“很抱歉打扰你们用茶了,”她对南希说。“但是,喝完茶,麻烦你来一下我办公室,我有点事情找你——”

几乎还没等到她走远,泰莎说:“这就是说,你都不跟我告个别吗?” 她似乎已经习惯了这样一个熟悉的笑话。“这是她的小把戏,这里所有的人都知道,我知道你不会带我走,你怎么能呢?”

“这不关你的事,泰莎,我还得照顾威尔夫。”

“是啊。”

“他值得我照顾,他一直尽他所能做个好丈夫,我曾发誓绝不把他送进精神病院。”

“不,千万不要。”泰莎说。

“哦,我这是在说什么呢。”

泰莎微笑着,南希看到了多年前困扰她的,那个同样的微笑。一种非同寻常的,毫无来由的仁慈。

“你能来看我就很好了,南希,你看我现在还健健康康的,这就够了,你快去见那个女人吧。”

“我也没打算去见她,”南希说:“我没打算溜走,我真心实意想和你告别。”

于是,这样,南希也没有机会向女看守询问泰莎讲的事情了,她也不知道自己该不该问,看来泰莎是偷偷讲给她的,也不知道是否会招来报复,在这种地方,你永远不知道会有什么样的报复。

“好吧,尝一口埃莉诺做的小老鼠,再说告别吧。她很希望你能尝尝,她现在也喜欢你了,不用担心,我会保证她的手干净卫生。”

南希咬了一口小老鼠,告诉埃莉诺很好吃。埃莉诺答应和她握手,泰莎也和她握了手。

“如果他没死,”泰莎用一种坚定而理智的语气说,“那么,为什么他不来这儿找我?他说他会来的。”

南希点头说道:“我会给你写信。”


当时,她的确是这样想的,但是当她回到家,威尔夫的病就变得严重了,再次去密歇根成了空想,虽然这个想法一直在她心头,但是却从未成行。

【未完待续】

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,445评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,889评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,047评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,760评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,745评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,638评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,011评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,669评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,923评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,655评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,740评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,406评论 4 320
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,995评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,961评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,023评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,483评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 记忆殇口 茂密的橡树林覆盖着密歇根中部的山丘地带。1968年的秋天,南希第一次也是唯一一次造访此...
    雨人的伞阅读 242评论 2 10
  • 那天晚上,奥利帮着南希准备冷餐。冰箱里有博克斯太太做好的一只熟鸡和果冻沙拉,周六南希做了一个天使蛋糕,可以搭配草莓...
    雨人的伞阅读 176评论 0 10
  • 四月二十九日 亲爱的奥利, 自从我们从魁北克回来以后,我一直在等你的来信,奇怪的是,你却一直杳无音讯(甚至在圣诞节...
    雨人的伞阅读 156评论 0 9
  • 门开了,没有再三的告别声,也几乎没听到再见,一对中年男女走了出来,他们穿着破旧,但还不至于衣衫褴褛,就像他们的车一...
    雨人的伞阅读 185评论 0 10
  • 穿海军衫的女孩 “别以为你可以在这儿闲荡。”南希说。“我要给你一个惊喜。” 奥利说:“你总有那么多惊喜。...
    雨人的伞阅读 165评论 0 6