240 发简信
IP属地:山东
  • 无题(意识流小说试水)

    夕阳下,我坐在这间老屋子面向朝北的窗户前看向左边,玻璃上染了橘红的阳光。好像一滴血滴在冰块里,逐渐散开漫入幽蓝的深渊。我打开电灯,把目光移到光亮柔和的老式灯泡边,它正发着熹...

  • 德语系统介绍

    Ich bin Ludwig Medwedew.Oder Ich heiße Alexanda Ewgeneewikii Medewedew,16.Ich eine klei...

  • 《枯昼烨夜集》新序

    【原创首发,文责自负】高中生活已经过去一年,其间我也写了不少文章与诗词,但我现在的创作理念与风格和初中那时比起来,或显著或微小地发生了一些改变。就在这短短一年间,我觉得自己的...

  • 【小说】未命名的故事(第1章)

    注:本篇会连载,更新频率不定,具体章节数目不确定,但这一章绝对不会是最后一章。 本章作于2024年10月12日。 和那间因为面积太大,阳光不能充分地照进每个角落的教室相比,...

  • 120
    【诗】病

    왜 무섭고 불안한 신음소리가 이렇게 크냐? 유유하게 쉬고 있을 때 그는 그 목소리를 참을수 없다 그 온 누리를 높이 주시하는자가 그런 문제를 가슴치게 묻고있...

  • 120
    【诗】生命的故事的传播者

    달고 푸른 찬 냄새가 어리는 비물방울들이 가볍고 다정하게 그 심한 갈망의 땅에 내리십시오 내리십시오 조용히 놀고 쉬여도 좋다 소리 작게 흘러가도 좋네 이 생...

  • 简书贝

    简书贝可以由简书钻按照1:1的比例进行转换。您可以把简书贝赠送给喜欢的作者。 如何获取简书贝: 简书钻转换:简书钻可以按照1:1的比例转换成简书贝,转换时间为十三周,每周可以...

  • 120
    【诗】流动的声音的光波

    단 맛이 넘치고 우러르는 그 소리여 어제의 혈관에서 흐르고있는 빛방울바다에서 정답게 저를 부르며 동굴 하나에 있고 샘같이 솟아나가는 추억으로 이끈다네 개킨 ...

  • 故事伯乐山山推荐好文之二,简书社区守护者联盟点赞支持。

  • 120
    【诗】色之海

    여러가지 계수할수 없는 색갈 모든것없는 투명한 허무속에서 부유하는 많고많은 줄의 형태로 한 색갈이 한 줄 모두모두 제 무서운 눈들에 돌입한다네 혹시 이런 경...

  • 120
    【诗】树·摇篮

    注:原文为朝鲜语,汉语翻译为本人自译。 우리의 슬픔과 괴로움은 두 나무사이 묶는 요람 하나처럼 깊고깊은 별도 없는 그 밤에 바람을 따라 흔들고있다 이 밤이여, ...

  • 真得很好很好哦

个人介绍
原创文学作品和翻译作品发布。
本平台上仅发表2024年6月以后的作品。
请关注b站账号Ya_Ong和백두소나무。