【原文】
子曰:“先进①于礼乐,野人②也。后进③于礼乐,君子④也。如用之⑤,则吾从先进。”
【译文】
孔子说:“前辈所制作的规范制度和修身养性的规矩,纯朴实在,没有润饰。现在所制作的规范制度和修身养性的规矩,润饰太多。如果谈到实用性,那我遵从前辈。”
【讲义】
“先进”就是前辈的意思,就是我们的上一代人,上两代人。前辈所制作的礼乐、规矩、规范,还有修身养性的一切规矩,很朴实,没有那么多的矫揉、润饰,没有繁文缛节。可是现在作的礼乐润饰太多了,处处都是润饰,做表象工作,太多繁文缛节。如果谈到实用性呢?孔子说,还是先人做的好,比较实在、实用,比较朴实,没有那么多润饰跟繁文缛节。所以孔子是重视实用,不讲那么多繁文缛节、修饰。我们要实在的,有用的。
【注释】
①先进:前辈。
②野人:质胜文者,言质朴郊野之民。
③后进:后辈。
④君子:文胜质者。都邑之人。
⑤如用之:谓用礼乐。
258