【康乐斋杂集】历代有名情爱典故系列之二八:韩柳章台


康乐斋杂集  历代有名情爱典故系列之二八:韩柳章台

【简介】韩,指唐代唐玄宗时有名诗人韩翃。柳,即指韩翃妻柳氏。本典出自唐代许尧佐《柳氏传》,亦见唐•孟棨《本事诗•情感》。相传:韩翃与朋友李生的爱姬柳氏偷偷地相爱,李生后来得知此情,便将柳氏许配给他,完了二人的心愿,二人之间的恩情如胶如膝,恩如鱼水。天宝末年,安禄山反唐,判军入京,玄宗西逃,韩翃夫妇也因战乱而失散。柳氏怕因自己的美色而招致失身之祸,则剪发为尼,寄身法灵寺。韩则投身淄青节度使侯希逸。三年以后,韩听说柳氏在法灵寺,则远赠其《章台柳》一词云:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。”柳氏见词后,感动流泪,也以《杨柳枝》一词相答云:“杨柳枝,芳菲节,所恨年年赠离别。一叶随风忽报秋,纵使君来岂堪折。”柳氏以此词向韩表达了自己的贞操。后来韩随希逸入京,寻访柳氏,而柳氏此时已被蕃将沙叱利强行劫去。淄青节度使帐下虞侯许俊听说后,非常同情韩的遭遇,便想方设法凭仗自己的侠肝义胆将柳氏夺回送给韩翃,而希逸也将此事修成文表上奏给皇上,皇上终将柳氏判给韩,二人遂得团圆终老。

韩翃柳氏夫妇离奇曲折丶悲欢离合的爱情故事,对后世文坛影响极大,后世文人常将她们的故事作为典故在诗文中广泛运用,由于韩丶柳故事中最主要丶最生动的情节是她们相互递赠《章台柳》丶《杨柳枝》词之事,因此诗文中常以“章台事”、“章台往事”丶“章台旧恨”丶“章台信杳”等用典形式来表示夫妇失散、相互不知音信之事,以“韩翃之柳”、“章台柳”、“章台柳絮”、“章台质”、“章台人”等用典形式为妓女以及象杨柳枝条一样窈窕美貌的女子的泛指,也用为咏写柳及男女艳情的典实,以“韩郎走马”、“章台走马”、“章台风月”、“章台赠柳”、“折柳章台”、“折柳”等用典形式来为男子嫖妓行为的代称或用作咏写男女艳情的典实,以“章台路”这一用典形式为男女寄情、容易产生情感的地方的泛指;又韩翃所赠柳氏词中有“章台柳,昔日青青今在否,纵使长条似旧垂”句,原本意是韩翃推想柳氏大概和以前一样美丽,后诗文中常常化用此诗句入诗文成为典故,如“章台长条依旧垂”、“章台青青似旧垂”、“长条依旧章台柳”、“昔日青青今在否”、“章台青青柳”、“章台柳青青”、“青青依旧”等形式或为咏柳的典实,亦指男子以前所喜爱的美女风韵依然,但多指风尘中美女,而“章台柳条依旧垂,而今折在他人手”这一用典即本韩赠柳氏词中“纵使长条似旧垂,也应攀折他人手”句而来,诗文中引用,借指以前所爱的美女已与他人结婚或被他人强行霸占;又由于番将沙吒利凭借自己的权势将柳氏劫去,遂使韩柳夫妇蒙受分离的痛苦,故后世诗文中遂引“沙吒利”其人借指霸占他人的妻室或强娶民女的权贵、豪强,也指爱情上的插足者。虞侯许俊行侠仗义,打抱不平,想方设法替韩翃夺回柳氏,使韩丶柳夫妇团圆终老,后诗文中遂引“许虞侯”、“虞侯”其人表示在爱情上行侠仗义、帮助他人婚姻成就的美好的形象人物的代称。

【出典】《太平广记》卷四八五唐•许尧佐《柳氏传》:“天宝中,昌黎韩翊,有诗名……。⑴有李生者,与翊友善,家累千金,负气爱才。⑵其幸姬曰柳氏,艳绝一时,喜谈谑,善讴咏。李生居之别第,与翊为宴歌之地,而馆翊于其侧。⑶翊素知名,其所问候,皆当时之彦。柳氏自门窥之,……遂属意焉。⑷李生素重翊,无所吝惜。后知其意,(将柳氏许之)……翊仰柳氏之色,柳氏慕翊之才,两情皆获,喜可知也。……天宝末,盗覆二京,士女奔骇⑸。柳氏以艳独异,且惧不免,乃剪发毁形,寄迹法灵寺。是时侯希逸自平卢节度淄青,素藉翊名,请为书记。⑹泊宣皇帝以神武反正,翊乃遣使间行求柳氏,⑺……题之曰:‘章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,也应攀折他人手’。⑻柳氏捧金呜咽,……答之曰:‘杨柳枝,芳菲节,所恨年年赠离别。一叶随风忽报秋,纵使君来岂堪折。’无何,有蕃将沙叱利者,初立功,窃知柳氏之色,劫以归第,宠之专房。⑼及希逸除左仆射,入觐,翊得从行。⑽至京师,已失柳氏所止,叹息不已。偶于龙首冈见苍头以驳车驾辎輧,从两女奴,翊偶随之,自车中问曰:‘得非韩员外乎?某乃柳氏也。’⑾使女奴窃言失身沙叱利,阻同车者,请诘旦幸相待于道政里门。⑿及其而往,以轻素结玉合,实以香膏,自车中授之,曰:‘当遂永诀,愿真诚念’。乃回车,以手挥之,轻袖摇摇,香车辚辚,目断意迷,失于惊尘,翊不大胜情。会淄青诸将合乐酒楼,使人请翊。翊强应之,然意色皆丧,音韵凄咽。有虞侯许俊者,以材力自负,抚剑言曰:‘必有故,愿一效用’⒀。翊不得已,具以告之。俊曰:‘请足下数字,当立致之’。⒁乃衣缦胡,佩双鞬,从一骑,径造沙叱利之第。⒂候其出行里余,乃被衽执辔,犯关排闼,急趋而呼曰:‘将军中恶,使召夫人’。⒃仆侍辟易,无敢仰视,遂升堂,出翊札示柳氏,挟之跨鞍马,逸尘断鞅,倏忽乃至。⒄引裙而前曰:‘幸不辱命’。⒅四座惊叹。柳氏与翊执手涕泣,相与罢酒。是时沙叱利恩宠殊等,翊、俊惧祸,乃诣希逸,希逸……遂献状,⒆……寻有诏,柳氏宜还韩翊,沙叱利赐二百万,柳氏归翊,翊后迁至中书舍人。”⒇

注:

⑴天宝:唐玄宗在位时所用的一个年号。昌黎:古郡名,隋废,故址在今辽宁省义县。北朝时韩姓为昌黎望族,唐代无昌黎郡,这里是就其姓之原来所属郡望而言。韩翊:一本作“韩翃”。韩翃,字君平,南阳(今河南省南阳市)人,以《寒食》诗:“春城无处不飞花”诗及其诗句而闻名。翃,音与“宏”同。

⑵负气:此指义气。

⑶馆:此指安排住宿。

⑷属意:指爱上了的意思。

⑸盗覆二京:指天宝14年安禄山起兵反唐攻陷东京洛阳、天宝15年攻陷京都长安二事。

⑹侯希逸:平卢人,天宝末年为平卢裨将,后因平安史之乱有功加为平卢淄青节度使,《旧唐书》有传。书记:起草文件的幕僚。

⑺宣宗皇帝以神武反正:宣宗皇帝指唐肃宗,他死后谥为文明武德大圣大宣孝皇帝。神武反正:说肃宗神明英武、收复京城、回归长安做皇帝。间行:微服私行。

⑻章台:战国时秦国所建宫殿名,汉时长安有章台街,为妓家所聚集之地。

⑼蕃将:唐代称所任用的少数民族将领称为蕃将。

⑽左仆射:仆射,官名,汉代用于军中、宫人中、尚书中、博士中,后来专指尚书仆射。自六朝之后,尚书省置令一人、左右仆射各一人,为尚书省长官的副职。射,音ye。入觐:入朝晋见皇帝。

⑾龙首冈:即龙首山,在长安北。驳牛:毛色驳杂的牛。輧:车。韩员外:员外,指员外郎,原指正额以外的郎官,隋以后于尚书省各司置员外郎一人,为各司的次官,韩翃随侯希逸入尚书省,当时在某司任员外郎。

⑿诘旦:次日早上。

⒀虞侯:本义是侦察。隋代东宫的襟卫官称虞侯,掌管侦察、巡逻等事物。唐代后期设都虞侯,为蕃镇的亲信武官。

⒁请足下数字:意即请您写几个字作凭证。

⒂衣缦胡:意即着武士服装。鞬:装弓箭的袋子。造:去,前往。

⒃犯关排闼:指冲进大门小门。

⒄辟易:退避。逸尘:断鞅,即言奔马之急。倏忽:一会儿。

⒅幸不辱命:幸而没有辜负你的使命,意即完成了任务。

⒆献状:向皇上献书解释情况。

⒇诏:皇帝下的文书。中书舍人:中书省中有中书舍人五人,为内部事务员,管起草诏书、诰命之类的文件。

附:故事外话:

宋•王诜门客《上王晋卿》诗:“佳人已属沙吒利,义士今无古押衙。”宋•许顗《彦周诗话》:“王晋卿得罪外谪,后房善歌者名啭春莺,乃东坡所见也,遂为密县马氏所得,后晋卿还朝,寻访微知之,作诗云:‘佳人已属沙吒利,义士今无古押衙’。”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容